신갈나무
온형근
헤진 낙엽
숲정원에서 빠스락
아우성 몇 번 질렀을 뿐인데
대설 즈음 밟히고 또 뭉개져
보드랍고 잘게 갈아진다.
한 번 울부짖을 때마다 진이 빠져
어깨를 들썩였는지
마른 가슴 바람구멍으로 들락대며
우수수
바람으로 제 몸을 부숴
불고 쓴 듯 흩뿌린다.
풀풀 거리던 사람의 길은
층층으로 포개었던 낙엽이
흙과 골고루 버무려져 곱다.
기며 엉기던
발길 끊긴 짐승의 길이 단정하여
신갈나무 겨울은 안녕하다.
Mongolian Oak
Ohn Hyung-geun
Worn-out leaves
Rustling in the forest garden
Just screamed a few times
Trampled and crushed around Daeseol
Becomes soft and finely ground
Drained of energy with each wail
Whether the shoulders shrugged
Through the wind holes in the dry chest
Rustling down
Breaking itself into wind
Scatters as if blown and written
The path of the fluttering person
The fallen leaves that were stacked in layers
Evenly mixed with soil, fine
Crawling and clinging
The path of the abandoned beast is neat
Mongolian oak winter is peaceful
시작 메모
신갈나무 숲이 겨울의 숨결로 다가온다. 신갈나무의 헤진 낙엽이 숲정원에서 빠스락 소리를 낸다. 차가운 공기를 가르며 아우성을 지른다. 대설 즈음의 낙엽은 발 아래 밟히고 뭉개져 보드랍고 잘게 갈라진다.
울부짖음이 한 번씩 터져 나올 때마다 힘이 빠진다. 그래도 어깨는 저절로 들썩인다. 마른 가슴은 바람구멍으로 들락거린다. 우수수 바람에 몸을 부숴 흩뿌린다.
풀풀 거리던 사람의 길이다. 층층으로 포개진 낙엽이 흙과 골고루 버무려져 곱다. 기며 엉기던 발길 끊긴 짐승의 길은 이제 단정하다. 신갈나무 겨울은 여전히 안녕하다.
The Mongolian oak forest approaches with winter's breath. The tattered leaves of the oak trees make rustling sounds in the forest garden. They scream through the cold air. The fallen leaves around the Great Snow period are crushed under feet, becoming soft and finely split.
Strength drains with each outburst of wailing. Still, shoulders heave on their own. The dry chest moves in and out through the wind hole. The body shatters and scatters in the whistling wind.
It's the path where people once wandered. The layered fallen leaves are beautifully mixed with soil. The animal trails, where creatures once crawled and lingered, are now neat. The winter of Mongolian oak forest remains well.
"헤진 낙엽 숲정원에서 빠스락 아우성 몇 번 질렀을 뿐인데 대설 즈음 밟히고 또 뭉개져 보드랍고 잘게 갈아진다. The rustling cries in the withered leaf forest garden were only uttered a few times, but around the time of heavy snow, they are trampled and crushed, becoming soft and finely ground."
2024.12.06 - [::신작시::/조원동 원림 미학] - 호피 고양이
호피 고양이
호피 고양이온형근 등짝 젖고 눈썹 마스크 입김으로 허옇다. 조원동 원림은 살짝 얼어 흙살이 애먼 범벅이다. 갑자기 들이닥친 대설 전후의 습설을 털고 빈의자 혼자 낙엽의
ohnsan.tistory.com
2024.12.05 - [::신작시::/조원동 원림 미학] - 장갑과 귀마개
장갑과 귀마개
장갑과 귀마개온형근 고이 모신 두툼한 겨울의 기억을 꺼내 입는다. 왼 주머니에는 모바일 터치 장갑 볼록한 오른손에 주먹 크기의 귀마개 숨겨진 따스한 마음을 읽는다.
ohnsan.tistory.com
댓글